| 
    
    
   
     | 
    
      
        | 
        
       
  
        
         | 
       
       
          
              | 
            解决方案 | 
           
          
            |   | 
            
              
                | 电梯消防词汇2  | 
               
              
                | 2013-06-06 | 
               
              
                 | 
               
              
                 
        
    
        
            | 盘问、交叉询问 | 
            Cross-examination | 
         
        
            | 传唤当事人 | 
            Summon sb. To court. Or serve a   summons on sb. | 
         
        
            | 申索陈述书 | 
            statement of claim | 
         
        
            | 了结…的申索 | 
            satisfaction of claim of  | 
         
        
            | 对优先权的权利要求 | 
            proiority claim | 
         
        
            | 声称须付的 | 
            claimed to be due | 
         
        
            | 出庭 | 
            come before the court | 
         
        
            | 获悉 | 
            come to the notice of | 
         
        
            | 交付审判 | 
            committed for trail | 
         
        
            | 交付羁押 | 
            committal to custody | 
         
        
            | 一般谨慎责任 | 
            common duty of care | 
         
        
            | 有资格作…的证人 | 
            a competent witness for | 
         
        
            | 指示聆讯 | 
            directions hearing | 
         
        
            | 不具关键** | 
            immaterial | 
         
        
            | 在适当时间 | 
            in due course | 
         
        
            | 惠及 | 
            in favour of  | 
         
        
            | 声誉良好 | 
            in good standing  | 
         
        
            | 有关,存有疑问 | 
            in question | 
         
        
            | 依据..所赋予的权利 | 
            in right of  | 
         
        
            | 以…为限 | 
            in so far as | 
         
        
            | 先行 | 
            in the first instance  | 
         
        
            | 为… 起见 | 
            in the interests of  | 
         
        
            | 在此期间 | 
            in the meantime | 
         
        
            | 交存 | 
            lodge | 
         
        
            | 寓所 | 
            lodging | 
         
        
            | 委托 | 
            mandate | 
         
        
            | 可予追回 | 
            may be followed | 
         
        
            | 诉讼待决期间 | 
            pendente lite | 
         
        
            | 每天 | 
            per diem | 
         
        
            | 每月 | 
            per mensem | 
         
        
            | 支持其案 | 
            in support of his case  | 
         
        
            | 据称的陈述 | 
            supposed statement | 
         
        
            | 共同担保人 | 
            co-surety | 
         
        
            | 解除其本人作为担保人的责任 | 
            discharge himself of his   suretyship | 
         
        
            | 使…难以逆料 | 
            take… by surprise  | 
         
        
            | 有条件交出 | 
            conditional surrender | 
         
        
            | 妥为自动出庭 | 
            duly surrenders himself | 
         
        
            | 引起他人合理怀疑 | 
            give rise to a reasonable   suspicion | 
         
        
            | 付出的讼费 | 
            costs sustained | 
         
        
            | 取得传票 | 
            taken out a summons | 
         
        
            | 拖欠税款 | 
            tax in default | 
         
        
            | 预扣税 | 
            witholding taxes | 
         
        
            | 讼费已作评定并准予为… | 
            costs have been taxed and   allowed at… | 
         
        
            | 日常耗损 | 
            ordinary wear and tear | 
         
        
            | 施加制裁 | 
            imposition of sanctions | 
         
    
  | 
               
              
              | [返回] | 
               
              | 
           
          |  
      |